Аллея звёзд — Шарль Азнавур - французский шансонье

Шарль Азнавур - французский шансонье, композитор, поэт, писатель и актёр.
Шарль Азнавур - французский шансонье, композитор, поэт, писатель и актёр.

ЦИТАТЫ:
«Чтобы рассказать об этом, мне понадобится минимум три дня. Жизнь ничему не научила, я всему научился сам. Но через нее. Это совершенно разные вещи.»
«Поскольку мои родители говорили по-русски, мы смотрели хорошие советские фильмы. И сейчас, я сожалею, что фильмы советской эпохи не изданы. Они бы заняли достойное место в моей коллекции.»
«Вы знаете, я строг к себе. И очень осторожно выбираю каждый ритм, каждое слово.»

ИНТЕРВЬЮ:

Минаев: Всем привет, друзья! На прошлой неделе в рамках мирового тура в Москву приезжал Шарль Азнавур - шансонье, один из самых заслуженных и популярных певцов в мире. Мсье Шарль любезно согласился пообщаться с нами несколько минут, несмотря на очень плотный график. Бонжур, Мисье Шарль! на афишах написано, что ваш тур прощальный. Сможет ли что-то вас заставить снова начать выступать с концертами?

Шарль Азнавур: Мой прощальный тур – это слова недобросовестного журналиста. Я никогда в своей жизни не говорил слово «прощай». Я сказал: «Это мои последние гастроли». Просто я не собираюсь больше организовывать гастрольные турне. Когда писатель презентует свою последнюю книгу, это не значит, что он говорит: «Прощай литература!». Так что просто не все журналисты должным образом знают французский язык. Что касается меня, то я хорошо знаю французский, даже лучше, чем армянский.

Ветрова: Значит, вы с нами не прощаетесь. Это радует!

Минаев: Вы лучший эстрадный исполнитель ХХ века, у вас множество наград и достижений. Вы стремились к каким-то конкретным достижениям? Или просто занимались музыкой так, как вы это умеете?

Шарль Азнавур: Нет, я ничего не пытался сделать специально. Я просто пел. Я стремился быть как можно более убедительным и, насколько это было возможно, лучшим в сочинении песен. Я не стал бы тем, кем я являюсь, без того, что я написал.

Ветрова: Вы сейчас ездите в рамках тура по разным городам и странам. Скажите, готовите что-то особенное для каждого концерта?

Шарль Азнавур: Нет, для меня вся публика одинакова, люди любят одни и те же песни. Это очень любопытно. Встречаются слушатели с другими предпочтениями, но очень редко.

Дима: Скажите, как вы познакомились с Эдит Пиаф и поехали с ней на гастроли.

Ветрова: И чему она вас научила?

Шарль Азнавур: Чтобы рассказать об этом, мне понадобится минимум три дня. Жизнь ничему не научила, я всему научился сам. Но через нее. Это совершенно разные вещи. Не только через Пиаф. Есть еще Морис Шевалье. Наиболее важным в этом плане был Шарль Трене, так как у меня была та же профессия, что и у Шарля Трене: автор, композитор, певец.

Минаев: В свое время в Советском Союзе был очень популярен фильм «Тегеран-43».

Шарль Азнавур: Да, музыка для этого фильма была написана моим свояком Жорж Гарваренц. Он меня попросил написать текст песни на его музыку. Я написал песню, которую перевели, как «Вечная любовь», а дословный перевод мадам Гончаровой «Жизнь в любви».

Ветрова: А вам самому фильм нравится?

Дима: Вы вообще часто его пересматриваете?

Шарль Азнавур: Я не помню его.

Минаев: (смеется).

Шарль Азнавур: Я смотрю много фильмов, у меня огромная коллекция. Так что, некоторые я просто не помню. Но я знаю много советских фильмов, потому что каждое воскресное утро в Париже мы смотрели советские фильмы. Поскольку мои родители говорили по-русски, мы смотрели хорошие советские фильмы. И сейчас, я сожалею, что фильмы советской эпохи не изданы. Они бы заняли достойное место в моей коллекции.

Ветрова: Вы сравнивали французский и армянский коньяк? Какой лучше?

Шарль Азнавур: Ничего общего. Армянский коньяк – это бренди. Он прекрасен, но это не коньяк. Коньяк – это город и название марки. Франция не производит водку, а Армения не производит коньяк. И вообще принято говорить: «Армянский бренди».

Минаев: А на самом деле какой «бренди» все-таки лучше?

Шарль Азнавур: Я не люблю крепкий алкоголь. Я люблю вина разных сортов, шампанское. А если я ем икру, я запиваю ее небольшим количеством водки.

Дима: Отличную пару подобрал в гастрономическом смысле Шарль Азнавур, отличный вкус.

Ветрова: Вы не только популярные певец, но и известный композитор. Ваши песни, насколько мы знаем, украсили репертуары многих супер-звезд, в частности, американских: Лайза Миннели, Рей Чарльз, Бинг Кросби… Обычно неамериканцу трудно покорить США. Как это у вас получилось?

Шарль Азнавур: Я не знаю, не могу сказать. Но я усвоил в жизни одну вещь: американцы их тех артистов, которые приезжают из-за границы, предпочитают тех, которые отличаются. Так как все остальное у них есть и у самих. Когда речь идет об иностранных артистах, американцы ждут, что они привнесут что-то иное. В конце концов, нигде кроме Америки, нет хороших исполнителей рок-н-ролла. А вот самые красивые слова для песен, умные и поэтичные тесты рождаются во Франции.

Минаев: Мерси мсье Шарль! И на прощание пару слов для слушателей Ретро FM.

Шарль Азнавур: Я всегда рад знакомиться с новой публикой. Я надеюсь, что посредством этого интервью ваши слушатели хоть немного поймут, какой я есть на самом деле. Вы знаете, я строг к себе. И очень осторожно выбираю каждый ритм, каждое слово.