Аллея звёзд — Arabesque — немецкая поп-группа.

Arabesque — немецкая поп-группа.
Arabesque — немецкая поп-группа.

ЦИТАТЫ:
«Мы знаем, что такое русская зима. И мы любим русскую зиму. Она такая красивая здесь. Особенно в Сибири. Это всегда голубое небо, яркое солнце, белый блестящий снег. Нам все это очень нравится! Мы вас уверяем, мы во всех смыслах готовы к русской зиме.»
«Нам всегда нравится учить русские слова, когда мы приезжаем в Россию. Что мы знаем наверняка, так это «давайте целоваться!»»
«Я обожаю этот поток любви и энергии, который приходит к нам от зрителей из зала! Это настолько восхитительно! Дает нам столько положительных ощущений, что нам хочется отдавать. Все, что мы чувствуем, это любовь, любовь, и еще раз любовь.»

ИНТЕРВЬЮ:

Минаев: Привет, друзья! С пятницей вас!

Ветрова: Радуемся.

Минаев: Совсем уже близко десятый юбилейный фестиваль «Легенды Ретро FM». Сегодня на наши вопросы отвечает звездная участница нашего супер-шоу, солистка легендарной группы  «Arabesque» - Михаэла Роуз! Привет, Михаэла!

Ветрова: Вы вышли на сцену фестиваля «Легенды Ретро FM» после большого перерыва в 2006 году. Вы сразу согласились на наше предложение?

Михаэла Роуз: Я никогда ни о каком возвращении не думала. Но, поняв, что в России у нас великое множество поклонников, я просто не могла поступить иначе. И мне это очень понравилось.

Минаев: Восторженная встреча в «Олимпийском» была для вас сюрпризом? После концерта долго не могли уснуть?

Михаэла Роуз: Для меня была огромная честь быть приглашенной на фестиваль «Легенды Ретро FM» в 2006 году. Я знала, что это очень большой фестиваль. И, когда мы уже выступали, и слышали, как все фанаты – огромный зал, поют вместе с нами, я действительно не могла найти слов, чтобы выразить свои эмоции. Я люблю вас! Люблю! (по-русски)

Дима: Хотим узнать, у героев ваших хитов, Мистера Манки или Билли – хозяина того самого барбекю, есть ли у них какие-то реальные прототипы?

Михаэла Роуз: Очень смешной вопрос! Но я отвечу. Конечно, нет! Все они абсолютно вымышленные. Наш постоянный автор текстов всех этих песен – Джон Моринг.

Ветрова: Группа «Arabesque» в своем время свела с ума миллионы поклонников и поклонниц. Но иногда обожание может перейти разумные пределы. Пользовались ли вы услугами телохранителей во время концертов и переездов?

Михаэла Роуз: Да, нам всегда нужны телохранители. Особенно это важно было в прошлом на гастролях в Японии. Мы перекрывали весь этаж в гостинице, перекрывали телефонные линии, чтобы никто до нас не добрался. Это было какое-то сумасшествие! И, конечно, в Росси у нас тоже есть телохранители.

Минаев: Вы в свое время вы много и успешно гастролировали по странам Азии. Можете после этого провести чайную церемонию или, может быть, владеете тайским массажем? Что интересного там разузнали во время гастролей?

Михаэла Роуз: В Азии я получила не только впечатления и эмоции. Я многое там узнала. Например, это японская техника рейки, которая подразумевает исцеление энергией. Это одна из тех вещей, которые я начала изучать в Японии.

Минаев: Что ж, это штука серьезная!

Ветрова: В 80-е ваша группа была чрезвычайно популярна в Советском Союзе. Пластинки были дефицитом. Помните ли первые автографы, которые давали в нашей стране? Расписывались ли вы на конвертах пластинок? И есть ли у вас эти старые, выпущенные у нас, пластинки.

Михаэла Роуз: Да, я очень хорошо это помню. Когда мы приехали в Москву впервые, чтобы выступить на фестивале «Легенды Ретро FM» в 2006 году, мы вышли из московского аэропорта, и там было много людей со старыми виниловыми пластинками. Наш фан-клуб тоже там был. Мы дали очень много автографов. Тогда я не обзавелась старым винилом. А сейчас российская рекорд-компания переиздала две наших пластинки. Это здорово!

Дима: Многие мужчины в СССР сходили от вас с ума. Сходят и сейчас. Ну, а могли бы вы хотя бы теоретически, гипотетически связать свою жизнь с поклонником, с фанатом группы «Arabesque»?

Михаэла Роуз: Вы хотите сделать предложение?

Дима: Ну… как получится!

Михаэла Роуз: Дело не в том, фанат это или нет. Мужчина должен быть настоящим мужчиной, которому нравится женщина Михаэла, а не артистка Михаэла.

Минаев: Михаэла, вы нравитесь нам во всех отношениях! Но мы с Димой люди женатые. Вот так вот, извините, получилось. Но вопросов у нас к вам еще много!

Дима: Михаэла, мы слышали, что вы немного знаете русский язык. Продолжаете ли вы совершенствовать свои знания, когда приезжаете к нам?

Михаэла Роуз: Да! (по-русски) Нам всегда нравится учить русские слова, когда мы приезжаем в Россию. Что мы знаем наверняка, так это «давайте целоваться!» (по-русски).

(Смех в студии)

Михаэла Роуз: «Давайте танцууу!», «Желаем много удовольствия в нашем шоу!» и… «Это очень вкусна борщ!»  (по-русски)

(Смех в студии)

Михаэла Роуз: А когда кто-то женится, нужно говорить «Горько!» (по-русски). И, когда наступает Новый год, говорят «С Новым годом!» (по-русски).

Дима: Урааа! Немного рановато, правда. Но нормально!

Минаев: Нормально-нормально! Ну что, Михаэла, можем поставить вам пятерку по русскому!

Ветрова: Как мы уже говорили, вы принимали участие в фестивале «Легенды Ретро FM» в 2006 году. Что вы можете сказать об атмосфере нашего супершоу, об энергетике на сцене и в зале?

Михаэла Роуз: Атмосфера грандиозная! Я обожаю этот поток любви и энергии, который приходит к нам от зрителей из зала! Это настолько восхитительно! Дает нам столько положительных ощущений, что нам хочется отдавать. Все, что мы чувствуем, это любовь, любовь, и еще раз любовь.

Минаев: Правильно чувствуете! Мы на самом деле вас искренне любим. Скажите, а вас тогда впечатлили наши суперэффекты? Не страшновато ли было выступать под вспышки, огни, бабаханье пиротехники? 

Михаэла Роуз: Абсолютно не страшно! Нам они очень нравятся. Мы обожаем такие фейерверки, лазерные эффекты. Они тоже создают грандиозную атмосферу для зрителей. Это очень красиво смотрится! Всегда очень классно, когда присутствуют эффекты.

Минаев: Обещаем всем! Предстоящее шоу «Легенды Ретро FM» также поразит и артистов, и зрителей грандиозными спецэффектами и потрясающими сюрпризами! По традиции «Легенды Ретро FM» пройдут зимой. Приедете ли к нам в шубах? Или налегке? Вы уже готовым к русским морозам?

Михаэла Роуз: Мы знаем, что такое русская зима. И мы любим русскую зиму. Она такая красивая здесь. Особенно в Сибири. Это всегда голубое небо, яркое солнце, белый блестящий снег. Нам все это очень нравится! Мы вас уверяем, мы во всех смыслах готовы к русской зиме.

Ветрова: В честь юбилея «Легенды Ретро FM» готовите ли вы нечто необычное?

Михаэла Роуз: Да, я знаю, что это большой юбилей. И я уверена, вам понравится наш сюрприз! Потому что мы приготовили чудесные новые костюмы. Они действительно классные и соответствуют этому фестивалю. Друзья, мы хотим с вами встретиться! (по-русски)

Минаев: Что ж! Ждать осталось недолго! 13 декабря оценим ваши костюмы и обязательно потанцуем под ваши золотые хиты!